WEEK ONE CRONICAS
By Silverio Perez Translated By Jessica Powell
If we put some responsible optimism into practice, I have no doubt that Puerto Rico will rise again after the terrible lashing of Hurricane Maria. But if we fail to recognize the historical context in which this natural phenomenon occurs, it will be difficult to begin with a clean slate in order to build, at long last, the country that we all want.
​
​
***
Chronicle of an Announced Death
By Tara Rodríguez.
Today the airport had electricity, many people returning home for the first time since Marìa. There was no clapping as we usually do when we land, but a sense of relief and uncertainty combined. What will it look like from above? Is there chaos? Will I be sad?
​
​
***
​
By Carmen Enid Acevedo Betancourt
Esa mañana, tras ocho días de que la tormenta había sacudido al país y la destrucción era patentemente física, María Isabel se levantó a las cuatro de la mañana para ir al único puesto gasolinero cerca de su casa que le merecía seguridad y así llenar el tanque de su ‘tumbadrones’, la guagua más vieja habida entre su grupo de amigas pero la única que funcionaba en medio de calles inundadas o embestidas de arboles y zinc.
​
​
By Pablo Noriega
Desde pequeño conocí la historia del famoso temblor del 85, ya sea que la escuchara con diferentes anécdotas de mi familia o me la contaran en la escuela cada año, con su respectivo simulacro. El reconocimiento de ese evento que marcó la historia y desarrollo del México contemporáneo, ya es parte fundamental de la socialización primaria de los valores que conforman el ethos mexicano; es decir, cualquier niño o adulto tiene el conocimiento que una vez, hace 32 años, un terremoto destrozó la ciudad de México.
​
​
​
WEEK TWO CRONICAS
By Silverio Perez Translated By Jessica Powell
Very few people mention it, but one of the strongest blows dealt to Puerto Rico by Hurricane Maria is the one dealt to our island’s vegetation. The leaves and the shade they provided were an unnoticed protection against the sun’s rays. Now that protection is gone. And we feel it. Before, I could go out at noontime into my backyard, bordered by flamboyant, guava, avocado, acacia and African tulip trees, and I would feel the caress of a cool breeze. Now, when the entire countryside lies crushed to the ground, when you step outside, you are met by the breath of a fire-breathing dragon, a blast of heat that sends you into retreat.
​
​
***
Crónica de una Mujer Determinada
By Tara Rodríguez
The whole "trump" visit discouraged us as we sat together in good, communal company sharing dinner. An important decision has been to cook as good of food that we can find, and share it. The day was spent waking up and heating up yesterday's coffee, trying to charge our phones with an unreliable yet whatever-we-can-take solar charger, and doing what would normally be a "walk of shame" at early hours of the morning, but in this case to my friend's house to shower after a hot night's sleep. I then went to connect to Wifi and electric power at the rooftop of a bank that months before charged people with vandalism and attempting to put it on fire, with toilet paper and a lighter as weapons "deserving" of a heavy jail sentence. Strange days.
​
​
***
By Pablo Noriega
Después de un evento para México como lo fue el de finales del mes pasado, hay mucho que decir. Hay tristeza, dolor, rencor y enojo, pero también hay esperanza. Y aún al día de hoy, aunque hubo movimientos que fueron mucho más allá de las placas tectónicas, retumbando en lo más profundo del ser social mexicano, hay gente que sigue sin tener nada y gente que sigue teniéndolo todo.
​
​
​
WEEK THREE CRONICAS
By Silverio Perez Translated By Jessica Powell
I considered it, and reconsidered it, and made a decision: tomorrow I am going to get up at 3:00 in the morning to be the first in line at the gas station near the Montehiedra shopping center. When the alarm went off, I considered and reconsidered it again. Am I being swept up in collective hysteria? The governor says there is enough gasoline. Why should I worry? But the gas gauge in my car argues differently. Well, these are unusual times…come on, get up! And I did! And my wife was right behind me.
​
​
***
Three weeks. Three cities. Three personalities
By Tara Rodriguez Besosa
​
Three weeks. Three cities. Three personalities.
As the days and weeks pass, my mind continues, my body continues. Changed. Stuck on something that it doesn't want to let go. As each day goes by, the more we plan, the more we communicate, meet, and collaborate, the more I feel personal fear. Will I be strong enough to endure this amazing future?
The answer is yes, as long as I can communicate to others my anxieties, what I used to communicate to myself within nature has now become more difficult after the hurricane, I feel “off”. This makes me more responsible than ever for giving back to the land what it has given me, this connection is not to be lost.
​
WEEK FOUR CRONICAS
By Silverio Perez Translated By Jessica Powell
I’ve been in the gas station line. There was certainty there. Whether with just a little or a lot, you would leave there with gas in your tank. I’ve been in the supermarket line. Eventually, you go in and you buy whatever’s available, if there’s anything available at all. I stood in line at the bank. And I was able to withdraw a bit of cash, even if it wasn’t very much. I’ve lined up on the shoulder of the highway and, with great patience, I managed to get enough bars on my cell phone to make an urgent phone call. And this is how it’s been for me, waiting in line, just like the entire country.
​
WEEK FIVE CRONICAS
By Silverio Perez Translated By Jessica Powell
Human beings forget that to be human is to be, and that in the collective, we are. Our consumer-oriented society has made it so that we identify with what we have and not with what we are. And so, in order to have, we do things at a frenetic pace that dehumanizes us and prevents us from enjoying the marvel that is life.
​
​
***
By Armando Valdes Priego.
​
A full month after hurricane Maria’s landfall, everyone still seemed focused on one thing: water. As I drove into the La Capilla sector of the Arenas neighborhood in the central mountain town of Utuado, next to every man, woman and child was a bucket, a plastic jug or some other container to gather water from whatever source they could find. And yet, no one was complaining or waiting for a handout. Their story is not one of despair and dependence; it is one of hope and agency born of a strong sense of community and self-reliance.
​
​
WEEK SIX CRONICAS
By Silverio Perez Translated By Jessica Powell
We have to move past #hashtags, slogans, pretty, but empty stock phrases, the copy and paste mentality and everything else like it. This is a time for us to be positive, but in a responsible way, because if not, all we do is feed superficiality, the lack of reflection and analysis that we used in the past to construct the fictitious island that Hurricane Maria revealed in one fell swoop.
​
​
***
By Silverio Perez Translated By Jessica Powell
New leaves spring from a tree fallen to earth, it does not mourn
it is reborn, never forlorn, unbowed, ever proud.
Flags fly, honoring not a color or one team or another,
not to welcome home a sports hero brother.
It is the flag of our NATION…our country, our mother.
​
​
​
​
***
Borinquen: Un país antes y otro después de MARIA
Por Carmen Enid Acevedo Betancourt
​
El camino hacía llegar al Centro Medico de Rio Piedras está matizado por las imágenes que todavía circundan al país a 35 días del azote del huracán María. El día está soleado. A las tres de la tarde los colores de la calle van de marrón a verde, según va cobrando vida cada tronco de árbol, cada hoja impactada por el huracán. Un roble amarillo florece.
​
WEEK SEVEN CRONICAS
By Silverio Perez.
Muy poca gente lo menciona, pero uno de los golpes más fuertes del huracán María, o tal vez el más fuerte, es a la vegetación de nuestra isla. Esa callada, desapercibida protección que teníamos del impacto de los rayos solares, gracias a sus hojas y a la sombra creadas por éstas, ya no está. Y se siente. Antes, yo podía salir al mediodía al patio de mi casa, bordeado por un monte de árboles de flamboyán, guaba, aguacates, palo blanco y tulipán africano, y la caricia del aire fresco te recibía. Ahora, que todo el monte yace apabullado en el suelo, al salir, recibes el aliento de un embravecido dragón, un bofetón de calor que te hace retroceder.
​
​
***
By Veronica Quiles
​
Una relación interesante del presente es con mis mejores amigos. Es como cuando éramos jóvenes, que parece que nos va mal pero para mí estamos experimentando cosas nítidas, todo lo que hacemos es para todos; no existe el individualismo, es una unidad de compartir lo que tengamos, todo es agradecimiento y aunque existe alguna incertidumbre, estamos felices.
​
​
​
​
​
WEEK EIGHT CRONICAS
By Silverio Perez.
De la misma forma en que los árboles que tienen alguna raíz en tierra han comenzado a reverdecer, los puertorriqueños enraizados en la esperanza de un nuevo Puerto Rico tenemos que reverdecer con un nuevo discurso que haga realidad lo que predicamos. Por discurso me refiero a lo que decimos a diario, espontáneamente, pero también lo que articulamos en columnas, comparecencias, discusiones y, tal vez más importante aún, en lo que no decimos.
​
***
By Tara Rodríguez.
We each saw shooting stars, then all shared the gift of seeing one together. We exchanged feelings, exchanged opinions, and got some work done in the tiny "campaign room" of the Arctic Sunrise Greenpeace ship. We left the port of Miami this morning as part of the ship's crew, who has been traveling since New York for this trip to Puerto Rico. We are a delegation of female and/or non-gender conforming individuals, activists, environmentalists, artists, organizers, justice seekers.
WEEK NINE CRONICAS
By Silverio Perez.
It’s not a Halloween story. It’s a sad post-Hurricane Maria reality. For some irrational reason or because of an inexcusable bureaucratic failure, the Government of Puerto Rico is refusing to acknowledge dozens of hurricane-related deaths and, worse still, in the process, it is denying the families of the deceased their right to begin the necessary process of mourning.
​
​
WEEK TEN CRONICAS
By Silverio Perez.
En todo nacimiento, el dolor precede la alegría. En todo nacimiento comienza una nueva vida. En todo nacimiento hay un antes y un después, un pasado y un momento presente que presagia un futuro. Hoy más que nunca, después de la devastación causada por un fenómeno natural, nuestro país, reducido a un pesebre si lo comparamos con la vitrina de luces y adornos en la que vivíamos, tiene la oportunidad de ese renacimiento, de hacer suyo el verdadero misterio que encierra la Navidad.
***
WEEK ELEVEN CRONICAS
By Silverio Perez.
Primero quiero entender el concepto pues no me gusta repetir cosas como el papagayo sin buscarle la enjundia. Diáspora significa en términos migratorios dispersión de los integrantes de un país por otras tierras. Pero me gusta más el concepto de diáspora proveniente de la botánica. Se trata de ese fenómeno mediante el cual las plantas diseminan sus simientes para aumentar su propagación. O sea, es una estrategia. Algunas exponen sus semillas y el viento las carga a lugares lejanos. Otras, generan una explosión interna que las expulsa. Pues entonces, Puerto Rico es una vaina que debido a procesos internos conscientes expulsó estratégicamente sus semillas al exterior. Cada semilla germinó de acuerdo al terreno donde cayó y a su capacidad de sobrevivencia.
***
WEEK TWELVE CRONICAS
By Irene Vilar
¡Libertar a tu Pueblo,-
Boricua,-
no es delito o pecado!
¡Es sublime deber!
¡Es tu deber sagrado!
-Lolita Lebron, "Grito Primoroso"
***
WEEK THIRTEEN CRONICAS
By Tara Rodriguez Besosa.
Nos encontramos en el recién abierto Café Comunión en Santurce a las ocho de la mañana. Ora y Luz fueron a la cocina del Dreamcatcher a recoger la comida que se preparó para la brigada con la ayuda de Liliana y Gabriela unos días antes. Todas las cosechas que se utilizan en la brigada vienen de otrxs agricultorxs agroecológicos, que poco a poco llegaban a entregar. Montaron las cosas a la Guagua Solidaria para luego llevarla a dónde nos encontrábamos en Santurce. Mientras el resto del grupo esperábamos la guagua, nos presentamos brevemente, nombres, pronombres y lugar de procedencia. Yo pregunté un poco sobre cada integrante, expliqué un poco de la logística de la brigada y pregunté de cómo cada cual se sentía en el presente, para tener una idea de cómo cada persona se encontraba antes de embarcar en una semana de brigadas, acampar y trabajo solidario. Nos montamos todxs en la guagua, con Sally y Lucho en vehículo aparte siguiéndonos. El viaje de Santurce a las montañas de Aibonito fue
de hora y media.
***
​
WEEK FOURTEEN CRONICAS
​
​
​
Today, March 1st, 2018, as I walked up the steps of the US Capitol, I understood what my island of Puerto Rico needed more than funds, leadership or a #JustRecovery. I was holding hands with a Boricua sister from New York City, Betty A. Rosa, Chancellor of the State of New York Board of Regents, the first Latina and Puerto Rican to ever hold that position.
​
​
***
​
WEEK FIFTEEN CRONICAS
​
Crónica de una Temporada ya Pasada
​
Estoy sentada escuchando un disco de vinilo titulado Oración Caribe con Los Diplomáticos. Lo tengo desde que trabajaba con El Local en Santurce. En algún momento estuvo en venta, como muchas cosas que hoy habitan mi pequeño, medio desorganizado, pero acogedor apartamento en Santurce. El edificio es Art Deco, de los pocos que quedan. La arquitecta Olga Badillo menciona el Art Deco en Puerto Rico como un estilo arquitectónico que permitió una cierta autonomía y universalidad muy distinto a cómo los españoles o americanos utilizaban otros estilos para implementar sus propias identidades culturales. El tocadiscos es el portavoz de cientos de discos que viven en la sala, con un sofá y dos sillas antiguas, libros, un radio de mi abuelo Alberto, acordeones y una cámara Polaroid de los 1970’s. Mi carro duerme abajo en la calle, un Dodge Colt del 1978. Hipster total, dirías…
​
Cambio
​
***
​
WEEK SIXTEEN CRONICAS
By Luz Cruz
​
“You have no idea what it’s like to wake up one morning and have everything thing you’ve worked for in the last 20 years gone.”
These are the words of Carlos Lago, owner of Finca Tintilla. Carlos and his wife Tita bought this farm in Guayama shortly after hurricane George struck the island, the condition of the farm that morning after hurricane Maria was reminiscent of what Finca Tintillas looked like when they first bought it. A farm that boasted 1,200 different species of fruit trees both endemic to Puerto Rico and not, lost the majority of that over the course of 24 hrs.
​
​
​